ВІД РЕДАКТОРА
ПОЕЗІЯ
 Сергій ЖАДАН
Пацифік

 Анна БІЛА
Сакральний час розчахнутих зіниць

 Іван АНДРУСЯК
Поемка, що скучила за тобою

 Маріанна КІЯНОВСЬКА
З книги "Міфотворення"

 Олег СОЛОВЕЙ
ІлюзіїІЇ, алюзії і тропи

 Олеся КРАСИЛЬНИКОВА
Я просто посміхнусь чужому болю

ПЕРЕКЛАДИ
 Федеріко Ґарсіа ЛОРКА
з книги "Поема про Канте Хондо"
Поема Солеа

 Анджей БУРСА
Із книги "Усмішка горлом"

 Люся КОНСТАНТИНОВА
Лібретто джазу та року у стилі батіка з двома постскриптумами ;та одним вигуком із зали

ДНІ
 Олег СОЛОВЕЙ
Via dolorosa
(коротенький нарис до 100-ліття з дня народження Аркадія Любченка)

РЕЦЕНЗІЇ
 Анна БІЛА
(Рецензія на: Ліда Мельник. Еґо і центр: Поезії. К.: Смолоскип, 1998. -- 88 с.)

 Анна БІЛА
Поетичні світи "Марґіналій" Олега Солов’я.
(незавершене читання)

 Анатолій ЛАЗОРЕНКО
Палають ягоди
(рецензія на: Юрій Доценко. Золотий апостроф. -- Донецьк: УКЦ, 1998. -- 120 с.)

КРИТИКА
 Олег СОЛОВЕЙ
Микола Хвильовий та дискурс модернізму
в українській прозі 20-х років

 Олег КАЖАН
Дев’яностики: рокоління поза грою

ЛІРИЧНИЙ ПОСТСКРИПТУМ
 Володимир СОСЮРА
Місто

ПРО АВТОРІВ

 

КАЛЬМІЮС
головне меню
    
 [зміст номеру]  [бібліотека]  [галерея]  [зв'язки]  [гостьова книжка]  [форум]  [e-mail:]

Олег СОЛОВЕЙ
Ілюзії, алюзії і тропи

 "Папір і ти..."
 "Ми всі в якомусь сенсі ідіоти..."
 Рух у напрямку Еспанії
    (коротенька поема для інфікованих)

 

* * *

Папір і ти,
І більш нікого
На тисячу верстов
В азійських цих просторах,
Й на тисячу років
У цих барокових декорах.

Ілюзії, алюзії і тропи.
Пригадування еґо.
Його наповнення і смерть.
Долання хворих епіцентрів,
І споглядання мовчазне
Отруєних райцентрів.

 

* * *

Ми всі в якомусь сенсі ідіоти.
І тут щасливих виключень нема.
Долаємо цей шлях, і приступи нудоти
Долають нас. І все одно Весна або зима.

Ми всі закохані й щасливі.
А десь на споді -- в кожного своє.
Ми всі усміхнені і хтиві.
І тут лише чекай: чи він тебе,
Чи ти його? Жулавський чи Бліє?

І той, кому нарешті пощастить,
Дістане інші стіни...
Не спить. Горілку не вживає,
А все сидить,
І щось будує з глини.

 

Рух у напрямку Еспанії
(коротенька поема для інфікованих)

1

Полювання на привида
чимось дуже нагадує
щорічний карнавальний
атентат

(це коли в жертву
приносять слова
а потім замовкають
на рік або два)

Картинки побуту
звичайні --
забльована фіранка
холодний чай
дві тисячі книг
кольоровий гамак

Це дуже весела гра:
(не в сенсі -- що
а в сенсі -- як)

2

Еспанія ближчає
кожного дня
вона в кожному коркові
і у кожній склянці вина

і хто його зна
на бога нам усім до Бога
коли ця непомітна дорога
зникає у синіх степах

3

А після атентату
(можливі варіанти:
після шопінґу факінґу
інших цікавих речей)
тримайсь подалі од вікна --
вікно знає все
про твої перламутрові сни
вікно -- незбагненна спокуса
для тих хто літа уві сні

4

А збуджене небо
на скрипці грає
вальси пробуджених мас
фіолетові хмари
горять мов соляра
ймовірно це значить
що скоро весна

5

А на землі триває рух
можливо -- в бік Еспанії
де баски гори й виноград
А на землі
хтось непомітно наблював
у твій улюблений гамак

Це справді весела гра:
(не в сенсі -- куди
а в сенсі -- як)

15 лютого 1999

Hosted by uCoz