ПОЕЗІЯ
 Ігор БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО
З майбутньої збірки “Лірень”

 Анна БІЛА
З книги “Відбиток”

 Слава ПЕТРОВ
Трамвайність

 Олег СОЛОВЕЙ
Апокаліпсис Че

 Олександр ГОРДОН
Листи у Лету

РЕЦЕНЗІЇ
 Ігор БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО
Оксамит України
(Олесь Доній. Покоління оксамитової революції (як нам дожити до 2009 року?). -- Київ: “Смолоскип”, 1999. -- 24 с.)

 Ігор БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО
Здрастуй печаль!
(Владимир Рафеенко. Краткая книга прощаний. -- Донецк: Кассиопея, 1999. -- 124 с.)

 Ігор БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО
Велика чистка
(Літературно-мистецький перфоманс “Культуру не відчистиш!” -- Харківський Літературний музей, грудень 1999)

 Євген БАРАН
Анатолій Дністровий: Між страхом і вірою
(Анатолій Дністровий. Проповідь до Магми: поезії. -- К.: “Гранослов”, 1998. -- 80 с.; Анатолій Дністровий. На смерть Кліо: Поезії, переклади. -- К.: “Смолоскип”, 1999. -- 116 с.; Анатолій Дністровий. Спостереження: Поезії, есе. -- К.: “Нова деґенерація”, 1999. -- 68 с.)

 Євген БАРАН
Я напишу історію трави...
(Олег Соловей. Марґіналії: Поезії. -- Донецьк: Кассіопея, 1999. -- 48 с.)

 Євген БАРАН
Весіння єресь Андрія Бондаря
(Бондар Андрій. Весіння єресь: поезії // Передм. Р. Харчук. -- К.: Смолоскип, 1998. -- 64 с.).

 Євген БАРАН
Авантюрно-містичний роман Дмитра Білого
(Дмитро Білий. Басаврюк ХХ. Роман // КАЛЬМІЮС. Літературно-мистецький альманах. -- 1999. -- Ч. 2. -- С. 34-76; 1999. -- Ч. 3-4. -- С. 60-149)

 Олег СОЛОВЕЙ
Там, де йому добре
(Бондар-Терещенко Ігор. Фібруарій: Поезій книга III. -- Львів: Престиж інформ, 1999. -- 60 с.)

 Олег СОЛОВЕЙ
“Позадесятники”: Тексти у контексті
(Позадесятники: Поетична антологія. -- Львів: Престиж інформ. -- 1999. -- 116 с.)

ПЕРЕКЛАДИ
 Свєтлана ЗАГОТОВА
З книги “Емпіричні епізоди”

 Віслава ШИМБОРСЬКА
Щасливе Кохання

ПРОЗА
 Леся ДЕМСЬКА
Сонце кориди

 Олесь ІЛЬЧЕНКО
Знак диявола
(Кіноказка зі старих часів)

 Людмила ДЯКУНОВА
Точка опори

 Любомир СЕНИК
Сон

КРИТИКА
 Анна БІЛА
Від ломки до ломки…
(лірика Сергія Жадана)

 Олег СОЛОВЕЙ
Про стан сучасної української критики
(Назустріч семінару “Ірпінь-2000”)

 Ігор БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО
Недоромантик і антигерой

 Олеся КРАСИЛЬНИКОВА
Збірка С. Жадана “Цитатник”
(Спроба прочитання)

 Ірина КОВАЛЬ-ФУЧИЛО
Осягнення спокою і прагнення дороги у творчості Івана Ципердюка
(на матеріалі збірки “Переселення квітня. Медитації” Київ: Смолоскип, 1996)

ЛІРИЧНИЙ ПОСТСКРИПТУМ
 Іван АНДРУСЯК
"Наврочили -- я пас чужих дітей..".

ПРО АВТОРІВ

 

КАЛЬМІЮС
головне меню
    
 [зміст номеру]  [бібліотека]  [галерея]  [зв'язки]  [гостьова книжка]  [форум]  [e-mail:]

Ігор БОНДАР-ТЕРЕЩЕНКО
Велика чистка

(Літературно-мистецький перфоманс “Культуру не відчистиш!” -- Харківський Літературний музей, грудень 1999).

Вже від самого початку проведення цього незвичайного дійства виявилося під загрозою зриву. Харківська педвлада, налякана попереднім рок-промовшеном в Українському культурному центрі “Юність”, відмовилася надати приміщення для здійснення “філологічної” версії цієї провокативної акції, і тому відбулась вона у завше гостинних для “живого” мистецького життя стінах Літмузею.

Загалом же все це підтвердило, що зручні ідеї не потребують захисту. Натомість незручні -- ще й як потребують. І в той момент, коли чергові можновладці вам говорять: “Ми, звичайно, за свободу, АЛЕ…” будьте певні, що проблеми в суспільстві починаються тут таки. Навіть якщо при тому йдеться про “українську культуру”.

Саме її “відчищенню” було присвячене феєричне дійство, проведене харківським Технологічним об’єднанням “Жива Література” і журналом “Ґіґієна”. Ці останні взяли на себе подібну санітарну функцію в надії довести, що “рідну культуру” ще можна бодай спробувати “відчистити”, “відмити”, зробити придатною для ширвжитку тощо. Мистецька частина проєкту уявляла собою урочистий акт, під час якого культові персонажі харківського запілля поет С. Жадан і художник В. Бондар, а також спеціяльно виписаний для цієї акції київський гуморист А. Кокотюха, послідовно відтворювали історію української радянської літератури.

Отож спершу ними було дбайливо заквацяні фарбою непевного кольору мистецькі муляжі, “концептуально” обклеєні обкладинками журналу “Українська Культура”, а по тому здійснена спроба всю ту “символіку” відчистити. Річ ясна, що нічого доброго, окрім захвату півсотні зацікавлених глядачів і безпосередньо самих, переляканих в тій “культурі” джейсонів поллаків, з подібної затії не вийшло. Адже попередньо було виголошено: “Культуру не відчистиш!”. Тоді до акції активно приєдналися поети з “Живої літератури”, а також місцеві музиканти з гурту “ЛСД”. “Це був такий рок-н-рол!” як кажуть в реклямі гігієничних прокладок “Олдейз”, що його безжурність, на загал продемонстрована несамовитим краков’яком художника В. Бондара, не могла не нагадати про головне покликання подібного оздоровчого процесу: бути “живим”.

Вже сьогодні в цієї харківської серенади є шанс бути почутою. Оскільки треба ж, блін, хоч чимось заповнювати зяючу порожнечу між владою і спраглою “живої” музики публікою. Нехай подібний “прокладочний” момент -- не більше як явище моди. Втім, мода -- це, зрештою, вектор, орієнтир, модуль, за якими будується стратеґія і тактика сучасної культури. Можливо, при цьому йдеться саме про формування нової української ідентичності, ґрунтованої на масовості культури, її “живому” проникненню в немите тіло офіціозу. Її пошукові нині присвячена діяльність багатьох “продвинутих” видань -- від київського “ПІКу” до харківської “Ґіґієни”.

На жаль, нинішнє літературознавство не вміє ці речі аналізувати і, або використовує соціолоґічні й статистичні методи (“Ґіґієна” не журнал, а “піхва” не слово), що неминуче усереднює подібну культуру, відсилаючи її на більш низький рівень, або співвідносить її з нормою (з “Собором” О. Гончара до прикладу), і тоді оцінює їх неґативно.

Натомість, як показали спроби харківських концептуалістів “відчистити культуру”, подібні акції -- це своєрідні продуховини для тамтешнього мистецького люду, що не сприйняв загальних мітів постсовєтської інтеліґенції з одного боку, і не схотів вливатися до нової бюрократії -- з іншого. Пару, що випускається крізь цю продуховину, можна вважати цінною для формування нових соціо-культурних стосунків. А самих авторів -- священними безумцями, які з посмішкою кидають слова чи то царям, а чи на вітер.


Hosted by uCoz